O româncă a reușit să-i cucerească pe japonezi cu mâncarea tradițională de acasă. Andra Grosu s-a stabilit în Japonia de mai bine de 20 ani, acolo unde și-a deschis un restaurant cu specific românesc în Țara Soarelui Răsare. De atunci, localul românesc „Yashibe” este unul dintre cele mai apreciate, iar japonezii sunt pur și simplu înnebuniți după mâncarea românească!
Andra Grosu, o tânără originară din Iași, deține un restaurant cu preparate tradiționale românești în Japonia. Ea a deschis localul în 2018, iar în curând îl va deschide și pe al doilea. Andra Grosu s-a stabilit definitiv în Japonia de mai bine de 20 ani.
Restaurantul ei face furori în Țara Soarelui Răsare, iar japonezii sunt de-a dreptul fascinați de gastronomia românească. Preparatele românești sunt savurate de oaspeții japonezi, american și francezi. În plus, în locație pot descoperi și portul tradițional românesc, conform știridiaspora.ro.
„Am avut posibilitatea să am acces la un spațiu pentru a deschide un restaurant. Și la început am început cu cu pur și simplu o cafenea pentru că nu știam cam cât de deschiși vor fi japonezii la mâncarea românească. În timp am renunțat la conceptul de cafenea și am rămas pe cel de restaurant românesc.
Numele restaurantului are vreo semnificație anume ia și be nu știu dacă pronunț, trebuie să mă corectați sau da. Păi cum să nu? Eu vin din Iași și atunci IA și BB, Iași bea și cumva s-au legat caracterele japoneze de din întâmplare l-am descoperit eu”, susține românca.
Mâncărurile românești care i-au înnebunit pe japonezi. Fac furori printre asiatici
Andra Grosu a precizat că japonezii adoră mâncarea din România și a dezvăluit ce preparate comandă aceștia cel mai des. În local se prepară ciorbe românești, mititei, sarmale în foi de varză murată, dar și cârnați de casă.
„Semnificația denumirii de Yashibe este de fapt, ”Ia și bea” pronunțat cu dialect moldovenesc, specific zonei de unde sunt, Iași. Din întâmplare l-am descoperit. Am o prietenă foarte, de foarte mulți ani, care are o agenție de marketing și am vorbit cu ea înainte să deschid restaurantul.
Amândouă am ajuns la concluzia că ăsta e cel mai bun nume și am găsit caracterele japoneze potrivite pentru restaurant. Chiar dacă numele e în românește, e totuși scris în caractere japoneze. În limba japoneză caracterele pe care l-am ales s-ar traduce ”departamentul poeziei de noapte”. Deci e cumva puțin diferit”, mai spune Andra Grosu.
„Se comandă foarte mult sarmale, cârnați de casă, ciorbele. Nu mă așteptam să fie atât de populare. Și tochitura merge foarte bine. Mâncarea pe care eu o gătesc în general este puțin diferită de gustul românesc, doar că tochitura nu este la fel de prăjită ca în România. E o carne de porc fiartă în vin și prăjită puțin. E mai fragedă decât tochitura moldovenească pe care noi o știm, cu grăsime și cârnați. Cred că toată mâncarea pe care o fac este adaptată după gustul meu și după cum îmi place mie mâncarea românească.”, a mai adăugat tânăra antreprenoare.
Ce este natto, mâncarea care i-a înnebunit pe japonezi. Devine tot mai popular și în România