Cuvântul baltă este unul foarte utilizat și se referă la o apă, dar puțini știu care este forma de plural a acestuia. Îl aud zi de zi, dar îl pronunță eronat. Mulți folosesc forma greșită, fără ca măcar să se gândească la faptul că încalcă regulile limbii române.
Te-ai gândit vreodată care este pluralul substantivului baltă? Dacă ți-a trecut prin minte o formă, află că poate fi cea greșită. În tot acest timp, ai putut folosi o formă greșită, fără ca măcar să știi cum se spune corect, de fapt.
„Baltă=Apă stătătoare permanentă, alimentată din izvoare proprii și prin revărsările unor rîuri sau fluvii învecinate, de obicei puțin adâncă și având o bogată vegetație acvatică”, este explicația din DEX.
Conform Dicționarului explicativ al limbii române, forma de plural este una singură, fără a fi acceptate alte forme: bălți. Unii au tendința de a spune BALTE, însă este o greșeală extrem de mare.
Pentru a evita aceste greșeli comune în formarea pluralului, este esențial să acordăm o atenție sporită regulilor gramaticale și să exersăm folosirea corectă a acestora în vorbire și în scris.
Cititul și tot felul de exerciții de gramatică pot ajuta la dezvoltarea unei bune înțelegeri a formelor de plural în limba română. Cu timpul și cu mai multă practică, vom putea comunica eficient și mai precis în limba română.
Există în limba română mai multe cuvinte care au formă doar pentru singular. La plural, putem exprima o multitudine doar însoțite de alte cuvinte, însă nu mulți știu asta.
De exemplu, stările nu au formă de plural: foame, sete, leme, oboseală, curaj, cinste, voință, oboseală, somn sau hărnicie.
Nu putem să declinăm nici alimentele: oțet, smântână, unt, lapte, piper, sare, fasole sau mazăre.
La fel stau lucrurile și în cazul materiilor de la școală (matematică, chimie, geografie sau istorie) sau în când vorbim despre termeni sportivi: fotbal, tenis, înot, box, gimnastică, scrimă, rubgy, polo sau hochei.
Unele cuvinte românești au forme ciudate la plural, pe care nu mulți le înțeleg. Pentru “blană”, forma corectă de plural este “blăni”, în timp ce “blănuri” se referă la articolele vestimentare. Alte forme ciudate de plural sunt: “fașă” (“feșe”), “foarfecă” (“foarfeci”), “ciubuc” (“ciubucuri”), “colonel” (“colonei”, forma “coloneli” fiind greșită) sau “pârâu” (“pâraie”).