De aproximativ doi ani, Pedro trăiește visul românesc, atunci când a dat Brazilia pe România. S-a mutat în Capitala Moldovei, unde este paracliser. Pedro cântă la vioară și vorbește limba română impecabil. Este credincios, vocea lui Dumnezeu l-a ghidat spre conversia la ortodoxie
Pedro Passos este un tânăr de origine braziliană. S-a mutat în urmă cu doi ani în Capitala Moldovei. Aici trăiește visul românesc la care a visat dintotdeauna. Pedro este paracliser la Biserica „Nașterea Maicii Domnului” Talpalari, din județul Iași. Cu toate că locuiește în România de doar ani, Pedro vorbește românește la perfecție.
„A învăţat extrem de repede. Eu vă spun că sunt absolvenţi de Teologie care nu învaţă atât de repede toate momentele slujbei, tot ceea ce are de făcut. Dar mai important decât atât este maniera în care o faci, atenţia cu care o faci, delicateţea. La început, recunosc, am avut o mică reţinere.
Mă gândeam că vine şi din alt spaţiu, abia e convertit la ortodoxie şi deja îl promovăm paracliser? După ce l-am văzut prima dată m-am liniştit. Am înţeles că va fi foarte bine”, a spus pentru TVR Iaşi Constatin Sturzu, paroh al Parohiei Biserica „Naşterea Maicii Domnului Talpalari” din Iaşi.
Pedro a ajuns în Europa cu ajutorul unui program Erasmus. Studiile muzicale le-a aprofundat la Strasbourg. Tot aici a cunoscut-o și pe Raluca Bătrînu-Passos, românca de care s-a îndrăgostit.
Destinul lui Pedro l-a purtat mereu spre tânăra din Bacău. Tinerii s-au despărțit după experiența din Strasbourg, însă s-au revăzut în Portugalia. De atunci s-au hotărât să nu se mai despartă.
Acum, Pedro și Raluca locuiesc în Iași și așteaptă un copil. Brazilianul spune că drumul spre ortodoxie a venit natural, împreună cu dragostea pentru Raluca. El spune că Dumnezeu a vorbit cu el prin Raluca, în acest fel i-a ghidat pașii spre convertirea la ortodoxie.
„Ea mi-a prezentat ortodoxia, dar nu m-a bătut la cap. Mi-a arătat cum este ortodoxia la trai, la viu grai aşa. Cum se roagă dimineaţa, seara. Să vin la biserică. Soţia mea este şi profesoară de română. Asta m-a ajutat. Şi dacă vrei să vorbeşti cu bunica sau bunicul soţiei tale trebuie să ştii foarte bine să vorbeşti româneşte”, spune Pedro zâmbind.